Phrasal Verbs in Inside Out Movie

Fadila Asha Fitriani(1*), Qanitah Masykuroh(2)


(1) Department of English Education, Universitas Muhammadiyah Surakarta
(2) Department of English Education, Universitas Muhammadiyah Surakarta
(*) Corresponding Author

Abstract


This study aims to investigate the use of phrasal verbs in the Inside Out movie, focusing on two main objectives: (1) to classify the types of phrasal verbs in terms of idiomatic and non-idiomatic categories, and (2) to explore the meanings of these phrasal verbs. The data of this study were collected from the utterances containing phrasal verbs in the movie script, using document analysis technique. The analysis was conducted utilizing the framework by McCarthy and O'Dell’s (2004). The study reveals a total 58 phrasal verbs, with 37 classified as non-idiomatic and 21 as idiomatic. In addition, there are two meanings of the phrasal verbs, some of which are used more than once. The most frequently used phrasal verbs are "look at," which appears eight times, and "get back," which appears six times. The analysis indicates that the use of phrasal verbs in the movie is influenced by the genre of the film, which is a family-friendly, animated comedy. This genre often employs straightforward, nonidiomatic language, making the dialogue accessible to its you audience. The findings of this study also suggest that phrasal verbs play an essential role in cinematic language, whose target audience are children. Where non-idiomatic expressions are more prevalent due to the nature of the genre. The study provides an implication for linguistic studies, particularly in understanding how language is used in cinematic contexts.


Keywords


phrasal verbs, idiomatic, non- idiomatic, movie

Full Text:

PDF

References


Al Nasarat, S. A. (2018). The Dilemma of Learning Phrasal Verbs

among EFL learners. Advances in Language and Literary Studies. https://doi.org/10.7575/aiac.alls.v.9n.2p.119-125.

Azzahra, H., & Hilman, E. H. (2025). Techniques Used in Translation

Phrasal Verbs in The Subtitle of “ The Devil Wears Prada .” 102 PROJECT (Professional Journal of English Education), 8(1), 60–66.

Candra, I. M. K.A. (2016). Translation Method Of Phrasal Verb In

Novel Eat Pray Love By Elizabeth Gilbert. Linguistika: Buletin

Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana,

(45), 139–147.

Evenddy, S. S., Hamer, W., Utomo, D. W., & Hamdalah, H. (2020). An

Analysis of Phrasal Verbs in Subtitles of Sherlock – A Study in

Pink. Journal of English Education Studies, 3(1). https://doi.org/10.30653/005.202031.51

Massutti, C. P., & Fadanelli, S. B. (2019). The translation of phrasal

verbs in the subtitling from english to portuguese in the series

bewitched. 13(2), 289–300. https://doi.org/10.7867/19819943.2019V13N2P289-300.

McArthur, T. (Ed.). (1992). The Oxford companion to the English

language. Oxford University Press.

McCarthy, M., & O'Dell, F. (2004). English phrasal verbs in use.

Cambridge University Press.

Miles, M. B., Huberman, A. M. & Saldana, J. (2014). Qualitative data

analysis: A sourcebook of new methods. SAGE.

Nivika, I., Kustantinah, I., & Karima, F. H. (2023). Phrasal verb in

coldplay’s album song a head full of dreams. Journal of English

Language Teaching and Literature (JELTL)·

https://doi.org/10.47080/jeltl.v6i1.2469. 6(1).

Mohsen Ali Pasban, M. A., Forghani, M. & Nouri, A. (2015). The Effects

of Using English Captions on Iranian Intermediate EFL

Students Learning of Phrasal Verbs. Journal of Language Teaching and Research 6(2). https://doi.org/10.17507/jltr.0602.18

Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A

comprehensive grammar of the English language. Longman.

Sari, A. S. P., & Pandiangan, S. R. (2021). the Application of Guessing

Strategy To Improve Students’ Vocabulary Mastery on English

Phrasal Verbs. Jurnal Suluh Pendidikan, 9(1), 24–38.

Thompson, G. (1996). Introductions to functional grammar (pp.

.Routledge.https://doi.org/10.36655/jsp.v9i1.524

Wijayanto, A. & Hilman, E. (2023). Translation methods of phrasal

verbs in subtitles of the Coco movie. PROJECT (Professional

Journal of English Education), 6(4), 729-737. https://doi.org/10.22460/project.v6i4.p729-737


Article Metrics

Abstract view : 0 times
PDF - 0 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2025 English Language and Literature International Conference (ELLiC) Proceedings

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Electronic ISSN: 2579-7263
CD-ROM ISSN: 2579-7549

Published by

FACULTY OF FOREIGN LANGUAGE AND CULTURE
UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH SEMARANG
Jl. Kedungmundu Raya No.18 Semarang, Central Java, Indonesia
Phone: +622476740295, email: ellic@unimus.ac.id